sábado, 17 de enero de 2015
Los bebés bilingües: las raíces del bilingüismo en los recién nacidos
04 1435
Puede que no sea obvio, pero escuchar dos lenguas con regularidad durante el embarazo pone infantes en el camino hacia el bilingüismo por nacimiento. De acuerdo con los nuevos hallazgos en la revista Psychological Science, una revista de la Association for Psychological Science, los niños nacidos de madres bilingües (que hablan los dos idiomas regularmente durante el embarazo) muestran diferentes preferencias de idioma que los bebés nacidos de madres que habla un solo idioma.
Científicos psicológicos Krista Byers-Heinlein y Janet F. Werker de la Universidad de British Columbia, junto con Tracey Burns, de la Organización para la Cooperación Económica y el Desarrollo en Francia querían investigar las preferencias de idioma y la discriminación en los recién nacidos. Dos grupos de recién nacidos se pusieron a prueba en estos experimentos: los monolingües en inglés (cuyas madres sólo hablaba Inglés durante el embarazo) y los bilingües tagalo-Inglés (cuyas madres hablaban tanto tagalo, una lengua hablada en Filipinas, y Inglés regularmente durante el embarazo). Los investigadores emplearon un método conocido como "de gran amplitud procedimiento de succión-preferencia" para estudiar las preferencias de idioma de los bebés. Este método aprovecha reflejo de succión de los recién nacidos? aumento de succión indica interés en un estímulo. En el primer experimento, los bebés escucharon 10 minutos de discurso, con cada minuto alternando entre Inglés y tagalo.
Los resultados mostraron que los niños monolingües ingleses estaban más interesados ??en Inglés de tagalo? exhibieron un mayor comportamiento de succión cuando se enteraron de Inglés cuando oyeron el tagalo que se habla. Sin embargo, los bebés bilingües tenían una preferencia igual para ambos Inglés y tagalo. Estos resultados sugieren que la exposición prenatal bilingüe puede afectar las preferencias de idioma de los bebés, la preparación de los niños bilingües a escuchar y aprender acerca de sus dos lenguas maternas.
Para aprender dos idiomas, los recién nacidos bilingües también deben ser capaces de mantener sus lenguas aparte. Para probar si los niños bilingües son capaces de discriminar entre sus dos lenguas, los bebés escucharon frases que se hablan en una de las lenguas hasta que perdieron interés. Entonces, o bien escucharon frases en otro idioma o frases oídas en el mismo idioma, pero pronunciadas por una persona diferente. Los bebés exhiben una mayor succión cuando oyeron el otro idioma que se habla. Su succión no aumentó si escucharon frases adicionales en el mismo idioma. Estos resultados sugieren que los bebés bilingües, junto con los niños monolingües, son capaces de discriminar entre los dos idiomas, proporcionando un mecanismo desde los primeros momentos de la vida que ayuda a garantizar los bebés bilingües no confundan sus dos lenguas.
Los investigadores observan que "los recién nacidos monolingües 'preferencia por su lengua materna solo dirige la atención escuchar que el lenguaje" y que, "los recién nacidos bilingües' interés en los dos idiomas ayuda a garantizar la atención a, y por lo tanto aún más el aprendizaje sobre, cada una de sus lenguas." Discriminación de los dos idiomas ayuda a prevenir la confusión. Los resultados de estos estudios demuestran que las raíces de bilingüismo son más profundas de lo imaginado previamente, que se extiende hasta el período prenatal.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario